— думаю, ты, — издевается без стеснения, — ты всегда отлично обо мне заботился.
ник огрызается, потому что это последнее, на что хватает сил смертельно раненому животному. осознание того, что он никогда и никому нахер не был нужен, ощущается именно так — раной, которая вызвала кровотечение, что рано или поздно его убьет. быть может, прямо здесь, на этой кухне. или еще хуже — в соседней комнате. она как предсказание о том, когда ты умрешь. любопытство и тягостное стремление к саморазрушению приводит тебя туда, чтобы на всякий случай было оправдание.

theurgia goetia

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » theurgia goetia » эпизоды » день мертвых возлюбленных


день мертвых возлюбленных

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

ДЕНЬ МЕРТВЫХ ВОЗЛЮБЛЕННЫХ
[14 февраля, многоквартирный дом, Томас, Эндрю и Джоан (гость)]
https://i.imgur.com/zjgPHX4.png  https://i.imgur.com/Ou79SoL.png
https://i.imgur.com/pDabua9.png

ты еще цветов, что я на это праздник посадил, не видел.

+3

2

Шесть лет назад Томас вытащил Селину Броуди из лужи блевотины в вонючем притоне одной из многоэтажек Лейта, и сейчас она сидела на ступеньках у его дома, глядя перед собой заплывшими глазами. Втиснув ладони в карманы брюк, Томас остановился. От той Селины, какой он её помнил, мало что осталось, но он всё равно узнал её.
— Детектив Стайрон, — хрипло сказала Селина, поднявшись. На ней была тонкая не по погоде толстовка, и она держала руки сомкнутыми на животе, стояла, будто переломанная по их линии, глядя под ноги. Когда-то у неё были ярко-рыжие волосы.
— Я не помогаю дважды, Селина.
— Это не для меня. Моя сестра Аманда пропала, её нет уже неделю. Пожалуйста, детектив Стайрон, — только на секунду она подняла на него взгляд и тут же опустила снова. Томас смотрел на неё прямо. — Я знаю, что вы хороший человек.
— Обратись в полицию, как положено, я таким не занимаюсь.
— Я обращалась, но никто не ищет её. Никто не станет, потому что…
— Потому что она такой же конченный человек, как и ты?
Селина топталась на месте, стискивая себя пальцами.
— Она работает у Эдди, фамилию я не знаю. Аманда называет его мерзким жирдяем. Неделю назад я разговаривала с ней по телефону, а потом она не вернулась домой. Она всегда возвращалась, детектив. Всегда возвращалась… Кроме неё, у меня никого нет. Если она умерла, то я хотела бы хотя бы похоронить её, знаете… Аманда добрая и сильная, она бы не сдалась… Нельзя, чтобы её выбросили куда-нибудь, как мусор.
Томасу хотелось избавиться от душного общества Селины, и он сказал:
— Её фото и твой номер телефона.
— Конечно, детектив, сейчас.
Томас смотрел, как она отнимает от себя непослушные руки и достаёт из кармана помятую фотокарточку. Её серые пальцы дрожали.
— У вас есть, чем записать?
— Просто назови.
Он взял фотографию, запомнил номер и пошёл к дому. В спину прозвучало спасибо, но он ничего не ответил.

Мерзкий жирдяй Эдди просиживал свою жирную задницу в баре, откуда наблюдал за перекрёстком, где тёрлись его проститутки. Томас появился там вечером следующего дня, бармен при виде него криво улыбнулся, но ничего не сказал — только покосился на Эдди. Тот сидел на диване, разложив жирные руки на столе и ел жирное мясо, то и дело вытирая с подбородка масло. Увидев Томаса, он перестал есть и отодвинул тарелку.
— Детектив Стайрон, — сказал каким-то тошнотным, лебезящим тоном. — Угостить вас пивом?
— Я ищу Аманду, — оставшись стоять возле стола, Томас показал фото.
— Она плохо отработала? — Он растянул в улыбке блестящие от масла губы.
— Думаешь, стоит пошутить со мной, Эдди?
Он поморщился и завалился на спинку дивана.
— Если найдете, передайте ей привет от старины Эда. Надеюсь, эта сука сдохла, а не решила меня кинуть.
— Когда и с кем ты видел её последний раз?
— В прошлую пятницу ушла с одним типом, никогда его раньше тут не замечал. Нервный какой-то. Ну знаете, детектив, из тех, кому жена не даёт полгода, таких сразу видно. Если хотите знать больше, спросите у Луны.
Он кивнул в сторону, где у выходящего на перекрёсток окна в инвалидном кресле сидела Луна — дочка владельца этой дыры. В любое время, когда бар работал, она сидела там. Томас подошёл к ней и сел напротив.
— Здравствуй, Луна.
— Здравствуйте, господин полицейский, — тонким голосом ответила она. Ей было около восемнадцати. — Почему вы не сели к Эду, но сели ко мне?
Томас не ответил. Он положил на стол фотографию.
— Я ищу эту девушку.
Луна взяла блокнот, который лежал перед ней на столе, и стала медленно переворачивать страницы.
— Он был красивый. Мог бы играть в кино. Но жуткие глаза. Большие жуткие глаза голубого цвета.
Она вырвала из блокнота лист и положила поверх фотографии. Это был рисунок.
— Спасибо, Луна. Могу я выпить кофе с тобой?
— У вас глаза тоже жуткие. Но спокойные.
Томас кивнул официанту. Он видел эти глаза раньше.

Фотография и рисунок лежали во внутреннем кармане куртки Томаса, когда он поднимался на свой этаж. Отодвинув манжету, он взглянул на наручные часы. Время было уже позднее, и он прикинул в уме, во сколько может ложиться спать его новая соседка — Томас собирался зайти к ней. Этого парня с жуткими голубыми глазами он видел у её квартиры.
Ещё на два этажа ниже он услышал голоса, и понял, что один из них принадлежит его соседке. Значит, до завтра можно не ждать. Голоса становились всё громче. Томас поднялся на лестничную площадку и остановился. Количество совпадений в этот момент превысило допустимую норму.
— Всё в порядке, мисс? — спросил он, употребив это неуместное обращение, хотя было очевидно, что мистер-мог-бы-играть-в-кино — как минимум отец её ребёнка. Впрочем, всего лишь формальность. Ответ на вопрос тоже был очевидным.

+3

3

Холод сменяется поддельной теплотой.
Неверие - верой.
Во имя отца, сына и святого духа.

Так Эндрю собирается: помимо глаженой (еще женой) рубашки и безвкусного галстука в полосочку, надевает несколько масок добропорядочного гражданина. Собирает по кускам каждую потерянную часть из цикла и все до одной вновь примеряет на себя, отмечая, что выглядит комично.

Всегда выглядел комично, но прежде был слеп.

Эндрю Ливингстон, кажется, никогда сам себе не был в пору. Ходил в церковь по воскресениям и бла-бла-бла. Белая, нет, синяя рубашка; уложенные гелем волосы назад и чуть вбок (как он любил); старомодная нотка шафрана в парфюме (как любил его отец); белые простыни на кровати.

Красные простыни на кровати. И пальцы красные от чужой крови, и костяшки разбитые [хорошо, что зажили]. Она лежит рядом с ним. Она мертва, не моргающим взглядом осуждает. Ее прежние черты еле прослеживаются на заплывшим от ударов лице. Ее темные тени сливаются с такими же темными синяками. Ее красная помада и кровь отпечаталась на его губах, подбородке, щеках и шее - везде, где могла дотянутся.

Эндрю закапывает шлюху на заднем дворе и садит на это место дивные цветы [чуть позже посадит еще и еще]. Сжигает все белые [нет, красные] простыни, грязные вещи и матрас заодно, меняя их на новые. Долго стоит под душем, не испытывая сожалений, но взволнованно думая, что ему делать дальше. Потому что цикл кончился. Кончились игры. Остались лишь последствия.

И ему удается держать лицо прежнего парня [католика, мужа, отца, сына, плохого любовника и среднего такого клерка], хоть и с большой скукой. Настолько сильно удается, что потом (на суде) обернется даже во вред. [Заседание откладывается. Ливингстоны, сходите к психотерапевту, ладно?] Однако пока что этого не знает.

Суд им еще предстоит на днях.

- Джоан, я... - стоит на лестничной площадке перед приоткрытой дверью, - Ты хотела забрать вещи сама, знаю, но я подумал, что Авроре будет нужен мобильный, если она захочет позвонить папочке.

Терпеть не мог сей заискивающий тон, но без конца имитировал его. Так нужно. Так требуется, пока с разводом не будет покончено, а семья не исчезнет из его жизни. Человек в костюме Эндрю Ливингстона пытался сделать все, чтобы жена разозлилась лишь сильнее. Он даже медвежонка притащил.
Какая прелесть.

- Выйди сюда, мне нужно кое-что тебе сказать. Не хочу, чтобы мама или Аврора слышали. - настойчиво просит, даже не протягивая еще розовую штуку, кою дочь воспринимала исключительно в качестве источника игр, а не полезного инструмента.

Отходит на пару шагов назад, давая пространство для разговора. Стоит жене выйти - тут же запихивает в ее руки самого банального медведя на свете.

- Это... С праздником! Люблю тебя, - произносит так же буднично и одновременно нервно, как произносил каждый год [будто они не разводятся] или в самый первый раз.

Протягивает телефон молча, дожидаясь, пока Джоан возьмет его пальцами, чтобы продолжить, не отпуская:

- Когда ты вернешься, милая? - с унылым видом спрашивает, чуть повышая голос лишь от "беспокойства" и "страха", - Хватит уже, я все понял. Вернись. - все не отпускает и не отпускает, хоть дерни изо всех сил.

И все же разжимает пальцы. Подходит ближе, пытается обнять, но у него ничего не выходит.

- Этот парень... Как его... Он никогда не заменит отца. - голос повышается вновь, - Пожалуйста, Джоан, не бросай меня. Прошу, нет, умоляю тебя, не поступай так со мной. Я сделаю все, что ты пожелаешь, только вернись. - твердость сменяется слабохарактерной истерикой.

Как же он, блять, ненавидел это изображать. Больше всего ненавидел притворяться тем парнем из прошлого, который давно должен был исчезнуть. Жаль, что для других не прошло столько же времени, сколько и для него. Мня себя чуть ли не главной звездой спектакля, Эндрю забывает о рисках, которые приносят подобные сцены. Аккуратности ему еще предстоит поучиться.
Не предполагает даже, что кто-то обратит на них с женой внимания, а потому без лишней скромности переигрывает в своей роли, оббегает Джоан и ребячески прижимает спиной дверь, не давая той вернуться в квартиру.

- Не говори мне, что это конец. Ты ведь пошутила, что это конец, в том смс, верно? - растерянно и напугано улыбается, по виду готовый сползти на землю и начать молить в ногах, - Бог этого никогда не простит, понимаешь? - использует главную сценарную реплику, точно зная, как бы повел себя на его месте совершенно иной человек.

["Мисс"? Он это специально?]

- Миссис, - не выдерживает, слегка выбивается из роли и холодно поправляет, будто преданный фанат постановки, встретившийся с невежей глазами.

Благо, роль из-за этого не сильно пострадала, а наоборот даже приукрасилась в своем бесконечном "не признаю правду никогда".

- У нас все в порядке, прошу прощения за шум. - вновь произносит эмоционально и горячо, возвращаясь к прежнему образу обиженного.

Аминь.

+4

4

Джоан не знает, куда ей деться (в ад, рай, чистилище, мексику) от него: опостылевшего, бледного, пахнущего гелем для укладки волос и просто нелепого.

Она делает шаг “от” - он делает десять навстречу, напирая: семья, долг, дочь, мать, безотцовщина, дом, религия, брак, грех... любовь. 

Его любовь к ней, конечно, и их общая любовь к дочери; к Эндрю Джоан испытывала что-то сродни дурной привычке: курить вредно, бросить - сложно. 

От курения першит в горле и во рту как кошками насрано, от Эндрю же в душе прах, говно и бардак из сложносплетений долга и отвращения.

Он раз за разом связывает ей руки материнством и религией, она раз за разом поворачивается к Эндрю спиной, делая вид, что все перечисленное не имеет для нее значения - но возвращается. 

Так и жили; непрочный брак, непрочная жизнь. 

Утки-мандаринки задницами кверху, головой - в тине. 

Слава Богу, Аврора уже спит, иначе пришлось бы прятать рефлекторно появляющуюся при виде Эндрю гримасу брезгливого отвращения. 

- Если она захочет позвонить папочке, она сделает это с моего телефона, - раздраженно цокает. Они оба прекрасно понимают, что телефон - всего лишь повод. Оба прекрасно понимают, для чего.

Очередная попытка.

Джоан плотнее запахивает шелковый халат а ля “не бордель, но стараюсь”. Влажные волосы прилипают к шее, сквозняк щекочет кожу - кто-то открыл дверь? Она не понимает, как оказалась за пределами квартиры: шаг, другой - и босые ноги леденит лестничная площадка. 

Сюр. Ад, рай, чистилище и мексика в одном флаконе. 

Она без всякого выражения рассматривает пуговичные глаза медведя; темно-шоколадная набитная шерсть на ощупь мягкая, даже приятная. 

Медведь смотрит насмешливо, тускло блестят пуговицы. Мама шумит чем-то на кухне; звон посуды.
Раз-два-три-…-брак-грех-люблю.

Джоан почти физически ощущает, как ей пытаются стянуть руки за спиной - мягко и нежно, даже приятно. 

- Ненавижу, - внезапно холодно и отчетливо выпаливает. Пальцы стискивают ебаного медведя за лапы. Трещат швы. - Ненавижу тебя и твой ублюдский заискивающий тон. Ты как...

Память услужливо подсовывает картину: Джоан выглядывает в окно, а на асфальте огромными буквами “ЛАСТОЧКА, С ДОБРЫМ УТРОМ!”
“Ласточка”... 
Ледяная злоба сменяется банальной ненавистью. 

Он убил всё. Он всё испортил. 

- Оставь меня в покое!!! - срывается на крик и пытается разорвать долбаного медведя, но то ли тот крепче, чем кажется, то ли банально не хватает сил. - Ты мне не нужен! Ты никому нахрен в этой жизни не нужен! “Джоанджоанджоан”, - передразнивает, - Если Бог меня не простит, то хотя бы его жена поймет.

Вжимается в стену, отгораживаясь нелепым медведем. 
Вдох-выдох и шум по лестнице выше; сосед?
Она бы сказала “не твое дело, придурок”, но её опередил Эндрю; а в этой ситуации согласиться с ним хотя бы в такой мелочи - смерти подобно.

- Ничерта не в порядке! - орет вверх, задрав голову. В темноте виден лишь силуэт. 

мне тут жизнь сломали через колено и суют медведей из автомата игрушек
комичнее был бы только чупа-чупс

- Если Вы покажете этому господину, где выход, буду Вам крайне, блять, признательна! Спасибо! 

Что ж, поблагодарила она вполне искренне.

+3

5

Томас давно привык, что обычно его рады видеть только те, кого насилуют или убивают и, возможно, ещё продавцы в мебельных магазинах. Поэтому, когда девушка, которой он любезно предложил свою помощь, едва не послала его на хер, он на это никак не отреагировал. Её, что очевидно, не насиловали и не убивали (и тут явно был не мебельный магазин). Впрочем, просьбу тоже не выполнил — где выход и без того было ясно, только в сложившихся по воле случая обстоятельствах «господин» к нему отправится нескоро и даже не хребтом по лестнице (возможно).

Томасу хватило пары секунд, чтобы оценить обстановку. Насилие тут грозило разве что плюшевому медведю. Почему-то именно по наличию медведя Томас понял, что жирдяй Эдди был прав — с сексом у этих ребят и правда всё хреново. Да и в принципе. На первый взгляд, это, конечно, было не его дело. На второй — разыскивай бы он пятидесятилетнюю продавщицу из булочной, это действительно было бы так (хотя никогда не знаешь, на что способен человек, которому не даёт жена).

Мужчина пока что показался Томасу каким-то невнятным, но в данный момент не представляющим опасности. Казалось, он сейчас расплачется, но это наверняка была игра для жены, а вот что заинтересовало Томаса — так это его руки. Костяшки пальцев на них были не так давно сбиты.

— В любом случае вынужден вас прервать, — сказал Томас тихим спокойным голосом, как и всегда.

Он достал из внутреннего кармана куртки удостоверение и показал на несколько секунд.

— Детектив-инспектор Стайрон. У меня есть к вам разговор, — сказал, обращаясь к мужчине. Затем достал фотографию и уточнил: — По поводу Аманды Броуди. Пройдёмте ко мне в квартиру.

Не убирая фото, Томас достал ключи и пошёл к своей двери, как будто было самым обычным делом прервать подобным образом семейную перепалку. С женщиной он попрощаться забыл. У него был пятый и не последний тяжёлый день на этой неделе, он занимался не своей работой, будто его хлебом не корми, а дай только поискать мёртвых проституток, так что ему ничего не стоило начать разговор прямо здесь, в подъезде, если вдруг мужчина решит, что он ещё не закончил выяснять отношения. Вот бы его жена обрадовалась, узнав такие новости в этот праздничный день. Томас и без того был чрезмерно любезен, предоставив для разговора свою личную квартиру, а не вонючую комнату в полицейском участке. Стоило поблагодарить его. Правда — в этих комнатах порой происходило такое, что не всё потом получалось смыть.

Томас открыл дверь и зажёг неяркий жёлтый свет. Квартира его была маленькой и скромной, начиналась сразу с некой общей комнаты, представлявшей собой гостиную, столовую и кухню одновременно. Дома он проводил мало времени, поэтому всюду было довольно чисто и ничто не бросалось в глаза — никаких лишних вещей, одежды, никаких фотографий, разве что над комодом висела потускневшая со временем репродукция Джексона Поллока без всякой рамы.

Томас оставил на вешалке куртку, но не стал снимать пиджак. Прошёлся по комнате, сел за круглый деревянный стол и положил перед собой телефон, фото и рисунок Луны — голубые глаза на листке из блокнота.

— Могу я увидеть ваши документы? — спросил он. Тон его голоса был почти усыпляющим.

+1

6

Появление незнакомца было сродни появлению на сцене человека из зала прямо посреди театральной постановки. С криками "не верю!" и "да кто ж так играет?" он нарушает целостность картины, раздражает актеров и разрушает устоявшийся порядок.

А потом его схватит под руки охранник и уведет нахрен из помещения. Конец! [нет]

Особо восприимчивая актриса убежит за кулисы, разобьет пару стаканов перед режиссером-постановщиком и выскажет с особым чувством "я устала, я ухожу". Скроется в гримерке часика на два, пока ее не уговорят всей труппой продолжить если не постановку, то хотя бы играть в этом заведении.

Только вот выбежавший на сцену оказался не случайным парнем, а тем самым охранником, что и должен выводить, по идее, не слишком адекватных людей. Вместо этого полоумный страж порядка выведет со сцены партнера главной актрисы - Отелло, если угодно.

Эндрю вглядывается в чужое удостоверение спокойно внешне, но внутренне напрягаясь. Не успевает толком рассмотреть оное в темноте пролета, а потому делает себе пометку на будущее повторить демонстрацию документа, но уже нормально, а не на отъебись.

- Аманда Броуди... - повторяет следом, пробуя на вкус имя, кое никогда не слышал из чужих уст, но прочел в сожженных ныне личных документах покойной.

Лицо при этом выражает искреннее удивление: он и не думал, что внезапно появившийся человек окажется копом, да еще и с вопросом про мертвую шлюху. Возвращается взглядом к пока что все еще жене, улыбается самой жалкой своей улыбкой и произносит:

- Я позвоню, милая. Мы обязательно договорим. Передай Авроре, что папочка ее очень сильно любит.

Благо, он еще не успел накосячить настолько, дабы оказаться у нее в чс. Хоть и выглядел навязчивым в своем желании "вернуть жену", но не появлялся на пороге квартиры мамы Джоан регулярно, да не докучал особо звонками с шестого числа.
Объяснять происходящее он, конечно же, не стал.

Чужая квартира напоминает свой собственный дом, с той лишь разницей, что здесь скудность интерьера не казалась намеренной - всего лишь черта характера. Называется "скучный детектив с возможной любовью к абстракционизму". Несмотря на сходство в пустоте, Ливингстон ни разу не ощущает себя как дома. Осторожно проходит вслед, замирая лишь перед репродукцией, дабы увлеченно начать рассматривать, игнорируя расположение мебели. От этого дела его отвлекает скрип стула, вынуждая неловко развернуться и виновато поспешить сесть за стол напротив.

Избавляться от верхней одежды в чужой квартире он так же при всем прочем не был намерен.

Только скользит взглядом по чужому рисунку глаз и даже не заостряет на том внимание. Спокойно ощупывает карманы, прежде чем найти водительское удостоверение.

- Это сойдет? - спрашивает и кладет на стол перед собой документы, давая свободно прочесть абсолютно все, да получше приглядеться к фото.

[Все равно, кроме этого, с собой более ничего нет.]
[Ты же ведь глаза мои рассматриваешь? Нравится?]

- Простите, но я плохо рассмотрел ваше удостоверение. Не могли бы вы продемонстрировать его вновь, прежде чем мы начнем разговор? И да... Что-то случилось? Почему вы показали мне фото той женщины? Говорите, ее зовут Аманда?

Откидывается на спинку стула, складывая руки на груди и закусывая левую сторону нижней губы. Смотрел в пустоту, раздумывая над чем-то или усиленно вспоминая. Ему казалось важным сохранять контроль над ситуацией, тем более, что оказался готов к такому исходу событий давно. Он не был хоть как-то осторожен, когда забирал проститутку с улицы вечером. Вполне логично, что их вместе видели. Хорошо хоть никаких улик не оставил. И если оставил, то за неделю успел семь раз перепроверить и перемыть абсолютно все.

В данном случае подавляющее большинство фактов встало на его сторону, но никак не на сторону человека с фото и рисунком.

- Кстати, неплохая картина. - резко выходит из раздумий, кивая в сторону единственной примечательной детали, - Любите брызги? - наклоняет голову на бок, смотря в чужие глаза неотрывно.

Многих пугала его новая привычка, приобретенная из цикла, но он ничего не мог с собой поделать.
Разве можно назвать другого убийцей только из-за манеры покусывать палец, кривизны носа или иных индивидуальных особенностей? Вот и Ливингстон не старался скрыть свои привычки, ведя себя наполовину естественно, наполовину притворно. Смешивая в таких пропорциях, дабы не показаться при оном излишне картонным и правильным. Достаточно и того, что у него была подозрительно идеальная и чистая биография до сего дня.

+2

7

Томас имел особенность наблюдать за людьми так, будто просто смотрел на них, как смотрят на плавающих в пруду уток. Он не таращился, не делал записей, и его лицо не выражало ничего. Именно это в большинстве и смущало его коллег, остальные реагировали по-разному. Кто-то любит, когда на него смотрят, и начинает рисоваться, кто-то — нет, смущается или же злится, а кто-то даже может этого не замечать. Но и те, и другие, и третьи реагировали одинаково, когда встречались взглядом с Томасом — они отводили глаза. Лжецы или чистюли, виновные или невинные — не правило, но тенденция (разве что социопаты могли смотреть на него в упор без всякого напряжения).

Томас с некоторым интересом отметил, что мужчина напротив не просто не отводил глаза —  он будто играл в гляделки. Жуткими его глаза были или нет — Томас смотрел на мир взглядом не грустной одинокой девушки, но человека, пережившего насилие и войну, и для него вообще не существовало ничего жуткого — но с рисунка смотрели определённо они же.
Интересно было и то, как мужчина улыбнулся жене, как отреагировал на фото проститутки (никак), показанное перед носом жены, как вёл себя сейчас, сидя в квартире у полицейского, который появился, будто джин из бутылки. Словом, создавалось впечатление, что ситуация казалось идиотской только Томасу.

Пришлось встать, чтобы взять запрошенное удостоверение из куртки, но он ни сказал ни слова — просто встал и взял, потом сел обратно, показал удостоверение, поставив ребром на стол. Фото было пятилетней давности, не самое лучшее — он переводился из отдела по борьбе с наркотиками. Работая с убийствами, Томас странным образом стал лучше выглядеть — во всяком случае, исчезли чёрные круги под глазами. Убрав удостоверение в сторону, он включил диктофон на телефоне. Пододвинул и изучил водительские права.

— Допрос Эндрю Ливингстона, восемьдесят седьмого года рождения, по делу исчезновения Аманды Броуди, четырнадцатое февраля, 21:38, присутствуют Эндрю Ливингстон и детектив-инспектор Томас Стайрон, — сказал он и затем вернул права.

По правилам не следовало, конечно, вести официальный допрос в неофициальной обстановке, но по факту было проще потом подшить такую запись, чем сейчас вести в участке допрос по делу, которое он не ведёт (которого, вероятно, нет и в помине).

Словом, все вопросы Эндрю он проигнорировал, разве что отметил про себя. В другой день он бы, может даже, нашёл забавным подобное замечание о Поллоке. Что, впрочем, можно было на это ответить? (О да, я потому и перевёлся в отдел убийств, что ни день — то новая картина.) Сегодня ему в любом случае было не до этого.

— Мистер Ливингстон, вам знакома Аманда Броуди?

Томас пододвинул фото ближе, чтобы его было лучше видно. Хотя наверняка после смерти она выглядела совсем не так. Томас знал, как это бывало иногда — увидишь человека после смерти и не можешь потом вспомнить, как он выглядел при жизни.

— Расскажите, что вы делали в прошлую пятницу, седьмого февраля, после восьми вечера.

Отредактировано Thomas Styron (2020-04-08 19:41:09)

+2

8

Если бы можно было определять лжецов или социопатов лишь по одному взгляду, то Эндрю бы восемь раз выдал себя. Он не знал, какого мнения визави о его привычке, но определенно знал, что "ну, у него пристальный взгляд" нельзя занести в протокол и использовать в качестве доказательства в зале суда, а на остальное было плевать с высокой колокольни.

Взгляд детектива не казался ему каким-то особенным. Видел множество людей с самыми различными глазами и давно осознал, что о человеке чаще всего говорит не его "аура" или "взгляд", а вполне себе конкретные вещи, вроде...

Эндрю не получает ответа на свой вопрос и делает новую заметочку в мысленном блокноте:

• Детектив-инспектор Стайрон любит абстракционизм (?)

Рядом с

• Детектив-инспектор Стайрон имел проблемы со сном (?) или со здоровьем (?)

Занесенным после пристального изучения чужого удостоверения взглядом с прищуром. [Томас Стайрон, значит?]
Теперь во всех пометочках появилось имя.

Возникновение же на столе диктофона заставляет Эндрю невольно покоситься на "третьего лишнего". Даже человеку, слабо знакомому с законом, это могло бы показаться сомнительным - по опыту кино все подозреваемые или свидетели кричат "я буду говорить только в присутствии адвоката". Ему хочется усмехнуться, но лицо вместо этого остается непроницаемым и спокойным.
Да, он редко выражал искреннюю взволнованность, но внутренне держал себя определенно напряженным.

Инспектор Стайрон знает, что это не слишком легально, но все равно делает. На что он рассчитывает? Посмотреть на реакцию собеседника? [Что же, смотри.]

- Аманда... - переводит взгляд с диктофона на фото только после первого вопроса и наклоняется вперед, дабы положить руки на стол и выразить вежливую заинтересованность, - Да, знакома, но не уверен, что она называла мне именно это имя.

Продолжает говорить что-то, и все его слова были неважны для нового эксперимента, за исключением некоторых:

- В прошлую пятницу седьмого февраля я... - останавливается на секунду, - Детектив Стайрон, вы уверены, что легально проводить допрос в вашей квартире?, - он очень хочет, чтобы это попало на запись, а потому говорит между предложениями [попробуй вырежь, давай], - Простите... Волнуюсь, когда меня записывают, - в подтверждение растягивает губы в нервной улыбке, которая, бывает, возникает у многих не по своему желанию, - Так вот... Седьмого февраля, после восьми вечера я проводил проститутку, которую подобрал на машине чуть ранее, до дверей дома и... - в этот раз словно не делает паузу, продолжая говорить почти слитно, да поворачивает голову к диктофону, - Адвоката... Ох, прошу прощения, не адвоката. Просто беспокоюсь, что меня допрашивают без адвоката, - достает крестик из под рубашки и трет его в пальцах, - Друга, с которым я познакомился по переписке, и мы провели оставшуюся ночь и часть утра вместе.

Тяжело вздыхает.

- Я не понимаю, в чем причина моего допроса, мистер Стайрон. Аманда что-то натворила? С ней что-то случилось? - говорит печальным и обреченным голосом, - Знаю... Да, я знаю, что это непозволительно спать с проститутками при существовании жены, но... Но я был расстроен! Она... Она изменила мне, понимаете? Тогда я не верил, что смогу вернуть Джоан, мою милую Джоан, и хотел лишь переспать с кем-то в отместку, понимаете..? Сейчас... Пусть она спрашивает себя, кто это дама на фото. Пусть подумает обо мне тоже. - заканчивает монолог нотками обиды.

+4

9

Луна ошиблась, вряд ли Эндрю Ливингстону удалось бы удачно сыграть в кино. Но вот в театре он наверняка справился бы отлично. Томас был из тех, кто может три часа без остановки спокойно смотреть фильм Феллини, в котором почти ничего не происходит, он не очень любил театр, где всё было несколько чрезмерным: эмоции, страсти, мотивы. Это отдавало привкусом неестественности, и Эндрю им тоже отдавал ещё с того момента, когда улыбнулся жене. Он был будто жвачка со вкусом томатного супа — вроде вкус есть, а в желудке ничего, кроме слюны. Все эти забавные оговорки, пристальный взгляд. Ему словно не сиделось на месте. Он всегда такой, интересно?

Томас слушал его молча, внимательно и запись не останавливал. Сидел ровно, не отнимая рук от стола. Нельзя было сказать, что ему всё равно, как нельзя было сказать и что ему не всё равно.

— А вам нужен адвокат, мистер Ливингстон? — спросил он. — Вы нервничаете? Пока что я допрашиваю вас в качестве свидетеля, и это простая формальность. Привычка, скорее. Вас это смущает? Я могу убрать диктофон. Если я решу выдвинуть вам обвинения, тогда вас вызовут в участок и будут допрашивать как подозреваемого в присутствии адвоката.

Томас мог задержать его на сутки хоть прямо сейчас, не выдвигая никаких обвинений. И да, ему случалось вести допрос целые сутки — так себе было удовольствие. Допросы вообще были одной из самых сложных составляющих его работы, хотя делать ему приходилось всякое. Даже разглядывая расчленённые тела, Томас ощущал меньшее напряжение, но едва ли это кто-то замечал.

Стоило бы налить чашку чая прежде чем начать этот разговор. Впрочем, «жевать» Эндрю Ливингстона он долго не планировал. Монолог о жене Томас выслушал с бесстрастным видом и салфетку не предложил. Ему с трудом представлялось, как измена в ответ на измену решает проблему измены, но когда берёшь в руки автомат, чтобы восстановить мир, перестаёшь задаваться подобными вопросами морали.

Он пояснил:

— Аманда Броуди пропала седьмого февраля, и вы последний человек, который видел её.

Живой? Шутка в том, если Аманда не свалилась в реку, то последний человек, который видел её живой, первым же увидел её мёртвой. Чтобы это не прозвучало как обвинение, Томас на всякий случай добавил:

— Предположительно.

Потом спросил:

— Где Аманда обслужила вас? Это случилось в машине? Расскажите о том, что произошло после этого, более подробно. Меня интересует, во сколько вы закончили и почему проводили её домой. Вы отвезли её на машине? Видели, как она вошла в дом? И уточните адрес, хотя бы приблизительно. Всё, что сможете вспомнить. Что она говорила. Любые детали могут быть полезны.

+1

10

Брови взлетают еще выше, изображая немыслимое удивление. Пропала?! Как же? Бедняжечка!
Он целует серебряный крестик на шее с уже полузакрытыми веками и что-то бубнит шепотом - молитву, давно заученную наизусть в той далекой прошлой жизни, в которой существовал Эндрю Ливингстон, никогда бы не попавший в подобную ситуацию. Еще секунда, и крестик вновь скрывается под рубашкой, а мужчина перестает выглядеть приторно-шаблонно.
Любопытно, что приторно-шаблонно он выглядел в этом образе и давным-давно, когда еще не притворялся религиозным фанатиком.

- Какой ужас, - тяжело выдыхая, чеканит в ответ на страшные новости, - Надеюсь, с ней все хорошо.

Замолк, ожидая новую порцию вопросов. Сперва выглядел заинтересованно, затем отклонился назад и лег на спинку стула, сложив руки на груди. Эндрю находил все это забавным трюком, и ему не терпелось рассмеяться над ним наедине или в компании "друга". Впрочем, выйдя из цикла, психопат понял важную вещь: "не все, что хочется сделать - благо", а потому не менялся в лице, продолжал смотреть прямо в глаза и слушал абсолютную чушь.

Кость, которую сам же и подкинул.
Список дополняется.

Детектив-инспектор Томас Стайрон не уточняет. Он ищет повод.

Подозревает заранее?
[Подозревай, ведь оное так забавно. Все самые лучшие карты у меня. У тебя в руках рисунок лучших карт.]

- Простите... Не хотел прерывать вас... Вы так воодушевились, - с легкой издевкой произнес разочарованным голосом и продолжил, - Вы не совсем верно меня поняли, детектив. Я проводил эту юную леди до дверей своего дома. - смех так и просился наружу, но он повторял про себя, словно мантру, что должен сдерживаться.

Их допрос мог бы стать сюжетом для прекрасного ситкома.

- Раз уж вы настаиваете на допросе без адвоката, то доверюсь вам, как представителю власти, - безразлично выдал дежурную фразу из сценария и начал массировать переносицу, - Вы правы, перенервничал. Никогда не был на допросе, вот и ввел вас в заблуждение. Прошу прощения. - замолчал, собираясь с мыслями, да сверяя ответ с версией произошедшего, кою придумал заранее, - Все случилось в моем доме, да. Затем я хотел вызвать ей такси, поскольку сам слегка выпил и не мог вести машину. Но девушка... Аманда отказалась. Не знаю даже почему. Однако та выглядела рассеянной, когда только пришла. Возможно, что-то случилось... Боже, следовало спросить. - опускает локти на стол и вцепляется пальцами в волосы, - Я такой дурак. - почти натурально раскаивается в произошедшем и берет перерыв, дабы отдышаться, - Что-то говорила, кажется, про своего сутенера, но я не могу вспомнить, что именно... Она же в порядке, верно? Скажите, что вы ее найдете.

+1


Вы здесь » theurgia goetia » эпизоды » день мертвых возлюбленных


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно